Credits
Translator: cowteats
Song translation and TLC: Estaron
Edit: BT
Special thanks to someone who has contributed but got ignored. Sorry, really.
We aren't too sure about the lyrics, so we may release v2 when we have the official lyrics.
Will update when I have real computer access.
so are all links on nyaatorrents now, or will you add ddl? also, avi? i'll wait.
ReplyDeleteAyako fansubs do not endorse ddl. Since money is the source of evil.
DeleteWe have problem of AVI encode from server. May need to do it from home PC... >_<
Is this 10bit?
ReplyDeleteAll ayako encodes are 8bit. You may check F.A.Q. to see why.
DeleteThank you. I'm was afraid for a bit that you've switched to 10-bit.
DeleteDo you still sub Jewelpet Sunshine?
ReplyDeleteWe're all for symphogear now; it takes like 3 days a week. We don't have other important projects, so we may still be able to it, else we have to ask for help (recruit...etc).
DeleteSo you won't drop this right?
ReplyDeleteIf you mean Jelly pet sunshine, I can only tell you that we all like that show. When we get a good script, we can release.
DeleteSymphogear still has the priority, because we love this show even more.
I'm referring to Symphogear, because of Niconico. I assume that you know that Symphogear is being simulcasted, right? Though I don't mind waiting for Jewelpet Sunshine.
DeleteNope, you're the first one to tell me. I need to ask the team about it.
Delete480p where?
ReplyDeleteMay be an entire newb in asking this... But...
ReplyDeleteWhere are the links to the releases...? Am not seeing those torrent links anywhere here...